Keine exakte Übersetzung gefunden für صلة الرحم
Übersetzen Türkisch Arabisch صلة الرحم
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
familya (n.)mehr ...
-
kan (n.)mehr ...
-
akrabalık (n.)رحم {قرابة}mehr ...
-
dölyatağı (n.)mehr ...
-
aile (n.)mehr ...
- mehr ...
-
رحم {قرابة}mehr ...
-
rahim (n.) , {Med}الرحم {طب}mehr ...
-
rahim (n.)رحم {عضو}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ilişki (n.)mehr ...
-
kravat (n.)mehr ...
-
akrabalık (n.)mehr ...
-
bağ (n.)mehr ...
-
kurum (n.)mehr ...
-
dernek (n.)mehr ...
-
cemiyet (n.)mehr ...
-
bağlantı (n.)mehr ...
-
tahvil (n.)mehr ...
-
kavşak (n.)mehr ...
-
صِلَة {ج صِلاَت}mehr ...
- mehr ...
-
irtibat (n.)mehr ...
-
ilgili (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Dwight Stifler'la bir alakan var mı? - Kuzenim olur.ألديك صلة رحم بدوايت ستيفلر؟- إنه ابن عمي-
-
Güzel gülümseme.ألديك صلة رحم بدوايت ستيفلر؟- إنه ابن عمي-
-
Onların yaptıkları , dünyada da , ahirette de boşa çıkmıştır ve onların hiçbir yardımcıları da yoktur .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
Onlar , yaptıkları dünyada ve ahirette boşa gitmiş olanlardır . Ve onların yardımcıları yoktur .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
Onlar , dünya ve ahirette işleri boşa çıkacak olanlardır . Onların hiç yardımcıları da yoktur .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
Onlardır bütün yaptıkları , dünyada da boşa gidenler , ahirette de . Bir tek yardımcıları bile yoktur onların .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
Çalışıp ürettikleri hem dünyada hem de âhirette boşa çıkmıştır . Hiçbir yardımcıları da yoktur onların .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
İşte bunlar dünyada da ahirette de çabaları boşa giden kimselerdir . Onların hiçbir yardımcısı da yoktur .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
İşte bunlar öyle kimselerdir ki , dünyada da ahirette de bütün yaptıkları boşa gitmiştir . Onların hiçbir yardımcıları da olmayacaktır .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .
-
İşte onların bütün yaptıkları , dünyada da , âhiret ' te de boşa gitmiştir . Kendilerini bu halden kurtaracak hiçbir yardımcıları da yoktur .« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .